Il aura fallu deux ans de travail, de souvenirs, de recherches et d'émotions à Fawzia Zouari pour achever son Dictionnaire amoureux de la Tunisie. La romancière et journaliste franco-tunisienne, auteure de plusieurs romans salués par la critique, livre avec cet ouvrage un portrait intime et encyclopédique de son pays natal.
Le principe de la collection « Dictionnaire amoureux », publiée chez Plon, est bien connu : des auteurs passionnés rédigent, de A à Z, un hommage subjectif à un pays, une discipline ou une figure. Fawzia Zouari s'est emparée de l'exercice avec une ardeur particulière, convoquant aussi bien la Carthage punique que les cafés de Tunis, les jebba traditionnelles que les voix de Saliha et Oulaya, les figures politiques que les plats emblématiques de la cuisine tunisienne.
« La Tunisie m'a tout donné, y compris le désir de partir pour mieux la comprendre », écrit-elle dans l'introduction. Ce paradoxe de l'exil comme condition de la lucidité traverse tout l'ouvrage, qui est autant une déclaration d'amour qu'une réflexion sur l'identité, la mémoire et l'appartenance.
Le livre est aussi un témoignage précieux sur une Tunisie en pleine mutation, tiraillée entre héritage et modernité, entre désirs de liberté et pesanteurs conservatrices. Un portrait d'une rare richesse, signé par une des plumes les plus sensibles de la littérature francophone contemporaine.


